24.3.10

Tú me llamas, amor...


Tú me llamas, amor, yo cojo un taxi,
cruzo la desmedida realidad
de febrero por verte,
el mundo transitorio que me ofrece
un asiento de atrás,
su refugiada bóveda de sueños,
luces intermitentes como conversaciones,
letreros encendidos en la brisa,
que no son el destino,
pero que están escritos encima de nosotros.
Ya sé que tus palabras no tendrán
ese tono lujoso, que los aires
inquietos de tu pelo
guardarán la nostalgia artificial
del sótano sin luz donde me esperas,
y que, por fín, mañana,
al despertarte,
entre olvidos a medias y detalles
sacados de contexto,
tendrás piedad o miedo de ti misma,
vergüenza o dignidad, incertidumbre
y acaso el lujurioso malestar,
el golpe que nos dejan
las historias contadas una noche de insomnio.
Pero también sabemos que sería
peor y más costoso
llevárselas a casa, no esconder su cadáver
en el humo de un bar.
Yo vengo sin idiomas desde mi soledad,
y sin idiomas voy hacia la tuya.
No hay nada que decir,
pero supongo
que hablaremos desnudos sobre esto,
algo después, quitándole importancia,
avivando los rítmos del pasado,
las cosas que están lejos
y que ya no nos duelen.
Luís García Montero

Burlesque literario

Sí, ayer lo vi claro. Lo mejor será reabrir El Molino Rojo y recuperar el Burlesque para darle un poco de glamour al Paralelo. Qué visionaria g. salvándome de las garras del negocio procaz de la otra acera, El Bagdag, de la pornografía y la prostitución de esta misma oficina. Volver al Burlesque como metáfora de los tiempos que corren y hacerlo literario para no renunciar a nada, quizá con los tiempos que corren éste sea verdadero lugar para la Literatura y nosotros, sus operarios. Burlesque y vuelta a los focos, a la absenta, a la mala vida noctura y las mañanas prorrogables hasta la media tarde. Burlesque por la noche y tiempo para leer por las mañanas, bajo las mantas, en los sofás. Burlesque y acabar todos durmiendo en la misma casa, en el mismo edificio, en el mismo barrio, nuestro Molino será entonces una fiesta. Regresaremos todos a la vida bohemia. Burlesque! Burlesque! ¡Burlesque Literario: un espectáculo único a diario!!

17.3.10

Feliz san Patricio

El día de san Patricio mi padre y yo teníamos por costumbre compartir unas Guiness a la salud de nuestros orígenes irlandeses. Para mí, eso era también la celebración del día del padre porque es en esta fecha, y no en la del 19 de marzo, en la que le recuerdo con mayor fuerza.
Decía mi hermano que probablemente quedaran apenas unas gotas de esos orígenes en nuestra sangre pero la celebración acepta también a los irlandeses de corazón y eso, no me cabe duda, lo soy al 100%. Borrachos, exagerados, melancólicos recalcitrantes y anarquistas en cuestiones de lógica ( sirva esta frase de ejemplo) por no decir irracionales, los irlandeses me parecen un pueblo de gente valiente y fuerte con el que siento una gran empatía.
Hoy levantaré una Guiness y brindaré por san Patricio, por mi padre y por todos lo que no están pero permanecen fuertemente asidos a mi corazón. Hoy es el día para sentirse melancólica, excesiva y anárquica pero quizá menos rabiosa. Marcello hace unos días empezó a volverse pelirrojo. Un nuevo mechón cobrizo asoma en su lomo. Siempre perfecto para cada ocasión.

Keep calm and Cary Grant

11.3.10

This be the verse by Philip Larkin


THIS BE THE VERSE


They fuck you up, your mum and dad.
They may not mean to, buy they do.
They fill you with the faults they had
And some extra, just for you.
But they were fucked up un their turn
By fools in old-style hats and coats,
Who half the time were soppy-stern
And half at one anothers throats.
Man hands on misery to man.
It deepens like a coastal shelf.
Get out as early as you can,
And don't have any kids yourself.


****


Y QUE DIGA ASÍ


¡ Anda que tus papás bien te jodieron!
Queriendo o sin querer, la jorobaron.
Con todos sus defectos te cargaron
y algunos de propina aun añadieron.
Pero a su vez jodidos fueros ellos
por memos de chaqués y cuellos duros,
unos ratos seguros e inseguros
y otros ratos tirándose degüellos.
Pasa de unos a otros el dolor.
Se ahonda como la costa hacia la mar.
En cuanto puedas, mira de escapar;
y no me tengas hijos, por favor.

(traducción de Francisco Rico)


3.3.10

Apenas y a penas


El eje de la Tierra se ha desplazado apenas una micronésima.
Pero cuando tú te desplazas, apenas una micronésima,
más allá de estas sábanas,
no me atrevo a discutir la Teoría de placas
ni a cuestionar los tsunamis;
me dan miedo los huracanes
y las corrientes de lava.
Entiendo, irónicamente, sin fisuras,
que lo que nos separa entonces
abre zanjas de difícil cicatriz,
nubla los ojos de lágrimas,
tiene el sabor y la mala intención
de la mala baba.
A penas, una micronésima
puede suponer una gran distancia.